6 juny, 2023

Autors:
Dària Serés, Joan Borràs-Comes & M.Teresa Espinal
Títol:
Bridging Inferences and Reference Management: Evidence from an Experimental Investigation in Catalan and RussianEditorial: Language and Speech (Sage Journals)
Data de publicació: 5 juny, 2023
Més informacióThis article focuses on the choice of nominal forms in a language with articles (Catalan) in comparison to a language without articles (Russian). An experimental study (consisting of various naturalness judgment tasks) was run with speakers of these two languages which allowed to show that in bridging contexts native speakers’ preferences vary when reference is made to one single individual or to two disjoint referents. In the former case, Catalan speakers chose (in)definite NPs depending on their accessibility to contextual information that guarantees a unique interpretation (or the lack of it) for the entity referred to. Russian speakers chose bare nominals as a default form. When reference is made to two disjoint referents (as encoded by the presence of an additional altre/drugoj “other” NP), speakers prefer an optimal combination of two indefinite NPs (i.e., un NP followed by un altre NP in Catalan; odin “some/a” NP followed by drugoj NP in Russian). This study shows how speakers of the two languages manage to combine grammatical knowledge (related to the meaning of the definite and the indefinite articles and altre in Catalan; and the meaning of bare nominals, odin and drugoj in Russian) with world knowledge activation and accessibility to discourse information.
3 febrer, 2018

Autors:
Urtzi Etxeberria, Susagna Tubau, Viviane Deprez, Joan Borràs-Comes and M. Teresa Espinal
Títol:
Relating (Un)acceptability to InterpretationEditorial: Frontiers in Psychology
Col·lecció: Frontiers in Psychology #8Data de publicació: 2018
Més informació
Text completAlthough contemporary linguistic studies routinely use unacceptable sentences to determine the boundary of what falls outside the scope of grammar, investigations far more rarely take into consideration the possible interpretations of such sentences, perhaps because these interpretations are commonly prejudged as irrelevant or unreliable across speakers. In this paper we provide the results of two experiments in which participants had to make parallel acceptability and interpretation judgments of sentences presenting various types of negative dependencies in Basque and in two varieties of Spanish (Castilian Spanish and Basque Country Spanish). Our results show that acceptable sentences are uniformly assigned a single negation reading in the two languages. However, while unacceptable sentences consistently convey single negation in Basque, they are interpreted at chance in both varieties of Spanish. These results confirm that judgment data that distinguish between acceptable and unacceptable negative utterances can inform us not only about an adult’s grammar of his/her particular language but also about interesting cross-linguistic differences. We conclude that the acceptability and interpretation of (un)grammatical negative sentences can serve linguistic theory construction by helping to disentangle basic assumptions about the nature of various negative dependencies.
Títols de la col·lecció / Also in this series:
23 juliol, 2025

Autors:
M. Teresa Espinal
Títol:
Diccionari de Sinònims de Frases FetesEditorial: Universitat Autònoma de Barcelona
Data de publicació: 2004, 2006 [Obra impresa]. 2018, 2025 [Versió electrònica]
El Diccionari de Sinònims de Frases Fetes (a partir d'ara DSFF) de Maria Teresa Espinal és un diccionari que relaciona conceptes amb expressions lexicalitzades de naturalesa gramatical diversa, allò que en la gramàtica tradicional s'han anomenat genèricament locucions i frases fetes. Per a cada expressió es proporciona informació gramatical i lingüística diversa. També s'indiquen relacions de significat (sinonímia, antonímia, inversió argumental i extensió semàntica) i múltiples referències creuades a altres expressions lexicalitzades.
La primera edició de l'obra impresa va ser publicada pel Servei de Publicacions de la Universitat Autònoma de Barcelona, Publicacions de la Universitat de València i Publicacions de l’Abadia de Montserrat l’any 2004 i després es va fer una segona edició actualitzada l’any 2006, que és l’última disponible en format imprès.
El DSFF està disponible en línia des de 2018 (primera edició en línia) gràcies al desenvolupament realitzat per Pere Orga. La versió actual de 2025 (segona edició en línia) incorpora una profunda revisió i actualització de l'obra publicada inicialment en format imprès. En la versió en línia actual un 54% dels registres inicials han estat revisats i millorats. Aquesta versió també conté una ampliació significativa de conceptes i d'unitats lexicalitzades: 5.800 entrades conceptuals, 19.600 expressions lexicalitzades i 23.200 registres distints, i és el diccionari de frases fetes més complet de la llengua catalana.
18 març, 2014

Autors:
M.Teresa Espinal (Coord.), Josep Macià, Jaume Mateu, Josep Quer
Títol:
SemánticaEditorial: Akal
Data de publicació: 2014
Pàgines: 352ISBN13: 978-84-460-3943-3
Més informacióLa Semántica es el estudio del significado. El libro que aquí presentamos es un manual sobre dicha materia que tiene fundamentalmente dos objetivos: el primero, introducir a los estudiantes en los temas centrales de la teoría del significado (cuestiones que son típicamente lingüísticas; problemas que se han planteado en filosofía del lenguaje y en lógica y que son pertinentes en teoría lingüística, y problemas que tienen un interés en semántica gracias a los avances producidos en áreas afines como la psicología cognitiva); el segundo, iniciarles en el discurso propio de la argumentación lingüística para el planteamiento y resolución de problemas de significado de las lenguas naturales.
El libro está organizado en ocho capítulos. El primero incluye una reflexión sobre las unidades de estudio de la Semántica y la operación básica de composición del significado, al que sigue otro dedicado a las unidades léxicas y al tipo de significado e información que estas pueden codificar. En el tercero se aborda la noción de referencia y otras relacionadas con ella, en las que se fundamenta la Semántica de Condiciones de Verdad. En los capítulos que siguen se estudian con cierto detalle las nociones de predicación, cuantificación, modificación e intensionalidad; en ellos se discuten fundamentalmente datos del español para justificar las hipótesis y los conceptos teóricos que se presentan. En el último, pensado para estudiantes de posgrado, se plantean problemas de interfaz sintaxis-semántica y de interfaz gramática-cognición, cuyo objetivo fundamental es relacionar y reflexionar sobre algunos conceptos y nociones introducidos en los capítulos precedentes.
Todo ello se acompaña de un abundante material complementario en forma de bibliografías, ejercicios y actividades, que hacen del libro una herramienta fundamental para iniciarse y profundizar en una de las áreas básicas para el conocimiento y dominio de la lengua.
25 març, 2020

Autors:
Déprez, V. & M.T. Espinal (eds.)
Títol:
The Oxford Handbook of NegationEditorial: Oxford University Press
Data de publicació: 25 de març del 2020
Pàgines: 896ISBN13: 9780198830528
Més informacióIn this volume, international experts in negation provide a comprehensive overview of cross-linguistic and philosophical research in the field, as well as accounts of more recent results from experimental linguistics, psycholinguistics, and neuroscience. The volume adopts an interdisciplinary approach to a range of fundamental questions ranging from why negation displays so many distinct linguistic forms to how prosody and gesture participate in the interpretation of negative utterances. Following an introduction from the editors, the chapters are arranged in eight parts that explore, respectively, the fundamentals of negation; issues in syntax; the syntax-semantics interface; semantics and pragmatics; negative dependencies; synchronic and diachronic variation; the emergence and acquisition of negation; and experimental investigations of negation. The volume will be an essential reference for students and researchers across a wide range of disciplines, and will facilitate further interdisciplinary work in the field.