18 juliol, 2025

Autors:
Dentella, Günther & Leivada
Títol:
Language in vivo vs. in silico: Size matters but Larger Language Models still do not comprehend language on a par with humans due to impenetrable semantic referenceEditorial: PLoS ONE
Data de publicació: 17-07-2025
Més informació
Text completUnderstanding the limits of language is a prerequisite for Large Language Models (LLMs) to act as theories of natural language. LLM performance in some language tasks presents both quantitative and qualitative differences from that of humans, however it remains to be determined whether such differences are amenable to model size. This work investigates the critical role of model scaling, determining whether increases in size make up for such differences between humans and models. We test three LLMs from different families (Bard, 137 billion parameters; ChatGPT-3.5, 175 billion; ChatGPT-4, 1.5 trillion) on a grammaticality judgment task featuring anaphora, center embedding, comparatives, and negative polarity. N = 1,200 judgments are collected and scored for accuracy, stability, and improvements in accuracy upon repeated presentation of a prompt. Results of the best performing LLM, ChatGPT-4, are compared to results of n = 80 humans on the same stimuli. We find that humans are overall less accurate than ChatGPT-4 (76% vs. 80% accuracy, respectively), but that this is due to ChatGPT-4 outperforming humans only in one task condition, namely on grammatical sentences. Additionally, ChatGPT-4 wavers more than humans in its answers (12.5% vs. 9.6% likelihood of an oscillating answer, respectively). Thus, while increased model size may lead to better performance, LLMs are still not sensitive to (un)grammaticality the same way as humans are. It seems possible but unlikely that scaling alone can fix this issue. We interpret these results by comparing language learning in vivo and in silico, identifying three critical differences concerning (i) the type of evidence, (ii) the poverty of the stimulus, and (iii) the occurrence of semantic hallucinations due to impenetrable linguistic reference.
30 abril, 2025

Autors:
Acedo-Matellán & Real-Puigdollers
Títol:
Boundedness in locative prepositions: Evidence from CatalanEditorial: Natural Language & Linguistic Theory
Data de publicació: 02-01-2025
Pàgines: 39 Més informació
Text completThis paper provides evidence from Catalan for the existence of bounded and unbounded locative prepositions, and proposes that boundedness in the adpositional domain is derived similarly to boundedness in the verbal, nominal or adjectival domains. Our contribution is both empirical and theoretical. First, we show that Catalan has two simple locative prepositions, a and en, which form a minimal pair as far as boundedness is concerned and exhibit, correspondingly, different selection patterns: while bounded a only selects DPs with a quantity interpretation, unbounded en can combine with both NPs and DPs, which receive a homogeneous interpretation. Second, we develop a syntactic and semantic theory to account for these facts that relates them to the crosscategorial property of boundedness: a-PPs, but not en-PPs, contain an aspectual projection that imposes the interpretation that the otherwise homogeneous region denoted by the preposition is delimited. Moreover, we show that the difference between the structures licensed by a and en has consequences for the interpretation of quantifiers within PPs. Specifically, we set eyes upon a particular context in which a and en take a universally quantified singular DP as complement and form a minimal pair. We propose that while the bounded preposition a allows for the interpretation of the quantifier tot ‘all’ as a universal quantifier of parts, the unbounded preposition en does not. Instead, with en the quantifier behaves as an adjective of sorts associated to a maximality operator. Our paper contributes to furthering our understanding of boundedness across categories in human language.
17 setembre, 2020

Autors:
Javier Fernández Sánchez & Dennis Ott
Títol:
DislocationsEditorial: Language and Linguistics Compass, Vol.14 issue 9 (John Wiley & Sons Ltd)
Data de publicació: Setembre 2020
Text completDislocation is a kind of construction in which a phrasal constituent (the dislocate) appears at the outer left or right edge of a gap-less clause (its host) that contains a pronominal correlate of the dislocate. Dislocations are widely attested and presumably universally available across languages. The construction raises a number of problems for core assumptions of syntactic theory, in that these assumptions appear to thwart any coherent resolution of the question of how the dislocate relates to the internal structure of its host. This contribution is divided into two parts. In Part 1, we review central empirical properties of dislocation, which, taken together, appear to defy the laws of syntax as commonly assumed. In Part 2, we review key proposals that have emerged over the last decennia to resolve this paradox and restore dislocations to normalcy.
15 maig, 1983

Autors:
Joan Mascaró
Títol:
La fonologia catalana i el cicle fonològicEditorial: universitat Autònoma de Barcelona, Servei de Publicacions
Col·lecció: Sèrie LingüísticaData de publicació: 1983
Pàgines: 240 Text completTítols de la col·lecció / Also in this series: